必经之路

抄一部心经,点一盏心灯

用户工具

站点工具


csz:weichen:jgj:pinying

差别

这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。

到此差别页面的链接

后一修订版
前一修订版
csz:weichen:jgj:pinying [2024/10/03 17:40] – 创建 weichencsz:weichen:jgj:pinying [2024/10/03 17:55] (当前版本) weichen
行 1: 行 1:
-《金刚经》的生僻字与多音字怎样读诵 +## 《金刚经》的生僻字与多音字怎样读诵 
- +\\  
-  +今天我们读《金刚经》通行本是後秦鸠摩罗什法师所译的,距今有一千五百余年了。
- +
-    今天我们读《金刚经》通行本是後秦鸠摩罗什法师所译的,距今有一千五百余年了。+
          
-    译时所采用的是中原古音,而非今之普通话。+译时所采用的是中原古音,而非今之普通话。
          
-    所以,今天读诵虽以普通话为主,仍有不少生僻字及古音(多音字)在其中。现罗列如下,以就教于尊者: +所以,今天读诵虽以普通话为主,仍有不少生僻字及古音(多音字)在其中。现罗列如下,以就教于尊者: 
-     + 
-      法会因由分第一+==== 法会因由分第一 ==== 
              
-      祇树给孤独园中的祇,为多音字qí与zhǐ,读作qí。给,多音字gěi与jǐ,读作jǐ。+祇树给孤独园中的**祇,为多音字qí**与zhǐ,读作qí。****,多音字gěi与jǐ,读作****
              
-      祇树给孤独园,亦称胜林给孤独园、祗桓精舍、祗洹精舍、祇园精舍等,位于古印度憍萨罗国都舍卫城南门外五里。其始建于释迦牟尼佛成佛后第六年,是给孤独长者和祇陀太子共同发心建造的,故称。佛世尊在此居住约二十五年,宣讲了许多著名的经典,如《楞严经》、《金刚经》、《阿弥陀经》、《胜鬘经》等。+祇树给孤独园,亦称胜林给孤独园、祗桓精舍、祗洹精舍、祇园精舍等,位于古印度憍萨罗国都舍卫城南门外五里。其始建于释迦牟尼佛成佛后第六年,是给孤独长者和祇陀太子共同发心建造的,故称。佛世尊在此居住约二十五年,宣讲了许多著名的经典,如《楞严经》、《金刚经》、《阿弥陀经》、《胜鬘经》等。 
 +    
 +==== 善现启请分第二 ==== 
              
-      善现启请分第二+右膝著地中的著,为多音字zhù与zhuó,读zhuó。
              
-      右膝著地中的著,为多音字zhù与zhuó,读zhuó+阿褥罗三藐三菩提为梵文译,其中的褥字,读nuo(诺)。有些南方寺庙僧人传承念miǎo,也读nòu。都对。梵文阿耨多罗为Anuttara
              
-      阿褥多罗三藐三菩提为梵文音译,其中的褥字,读nuo(诺)有些南方寺庙僧人传承念miǎo,也读nòu都对梵文阿耨罗为Anuttara+藐,读miǎo。梵文Anuttara-samyak-sambodhi,音译为“阿褥多罗三藐三菩提"。後世有将此句意但顺古尊重前师仍为译经原则。 
 + 
 +降伏心,降为多音字jiàng与xiáng,读xiáng。 
 + 
 +愿乐欲闻,乐字多音lè、yuè、yào,当读作yào。金刚经,此四次出现为yào乐字读音不同意义不同 
 + 
 +yuè,指音乐;lè即快乐;yào意即爱好,喜爱《金刚经》中的乐(yao)字,今有读le者,亦无不可 
 +  
 +==== 妙行无住分第四 ==== 
              
-      藐,读miǎo。梵文Anuttara-samyak-sambodhi,音译为“阿褥多罗三藐三菩提"。後世有将此句意译者,但顺古尊重前师仍为译经原则。 +东方虚空可思量不?不也,世尊。《金刚经》中的不字,三种读法。佛设问,“不″在句尾,读作fǒu(否); 
-    降伏其心,降为多音字jiàng与xiáng,读xiáng。 + 
-     +须菩提作答,句首的“不″′,读作fú(弗);余均读bù。读fǒu,通否,设问语气助词。读fú,用在对话的句首,示以否定的回答。 
-    愿乐欲闻,乐字多音lè、yuè、yào,当读作yào。金刚经中,此字四次出现,均读为yào。乐字读音不同,意义也不同。yuè,指音乐;lè即快乐;yào意即爱好,喜爱。《金刚经》中的乐(yao)字,今多有读le者,亦无不可。 + 
-     +读bù,当代汉语常态用法,表示否定。今也有不分上述三种读法而全读成bù者。或云整部《金刚经》所有的“不”都读“否”者。 
-      妙行无住分第四 + 
-       +==== 一相无相分第九 ==== 
-      东方虚空可思量不?不也,世尊。《金刚经》中的不字,三种读法。佛设问,“不″在句尾,读作fǒu(否);须菩提作答,句首的“不″′,读作fú(弗);余均读bù。读fǒu,通否,设问语气助词。读fú,用在对话的句首,示以否定的回答。读bù,当代汉语常态用法,表示否定。今也有不分上述三种读法而全读成bù者。或云整部《金刚经》所有的“不”都读“否”者。+
              
-     一相无相分第九 +乐阿兰那行者 [yào ā lán nuó xíng zhě ] 。梵文Arana'阿兰那’的译音,汉语译为'无诤’。那,读音有nǎ、nèi、nà或者nā等,“那”用于地名时,读作nuó。《金刚经》多处“那″字,均读作nuó。很多读者也读今音nà。
-       +
-     乐阿兰那行者 [yào ā lán nuó xíng zhě ] 。梵文Arana'阿兰那’的译音,汉语译为'无诤’。那,读音有nǎ、nèi、nà或者nā等,“那”用于地名时,读作nuó。《金刚经》多处“那″字,均读作nuó。很多读者也读今音nà。+
            
 行者,修行者的意思。“行″为多音字,“行者″中读xíng。“是谓阿兰那行”中读héng,指阿那兰(无诤)的修行功夫。 行者,修行者的意思。“行″为多音字,“行者″中读xíng。“是谓阿兰那行”中读héng,指阿那兰(无诤)的修行功夫。
  
-      庄严净土分第十+==== 庄严净土分第十 ==== 
              
-      庄严佛土者:佛经中的“佛净土、国土、佛土”中的“土”当读为dù,今人多误读为tǔ。西方极乐世界只有七宝,没有土!+庄严佛土者:佛经中的“佛净土、国土、佛土”中的“土”当读为dù,今人多误读为tǔ。西方极乐世界只有七宝,没有土! 
 +    
 +==== 如法受持分第十三 ==== 
              
-      如法受持分第十+是经名为般若波罗蜜,般若,读bō rě。 
 + 
 +==== 经功德分第十五 ==== 
              
-     是经名为般若波罗蜜般若,读bō rě。 +不可称量与不可量中的“量"前者读liáng后者liàng。 
-      +   
-      持经功德分第十+==== 能净业障分第十六 ==== 
              
-      不可称量与不可量中的“量"前者liáng后者读liàng+那由他,读作nuó yóu tuō。古印度计量单位或译为“兆″“沟″ 
 +   
 +==== 究竟无我分第十七 ====
              
-      能净业障分第十六+释迦牟尼。牟读作mó。注意佛教中人物的读音,如摩诃迦叶,读mó hē jiā she
              
-      那由他,读作nuó yóu tuō。古印度计量单位,或译为“兆″“沟″。+==== 应化非真品第三十二 ====
              
-      究竟无我分第十七 +优婆塞,这里塞字读作sài,不读sè。
-       +
-      释迦牟尼。牟读作mó。注意佛教中人物的读音,如摩诃迦叶,读mó hē jiā she +
-       +
-      应化非真品第三十二 +
-       +
-      优婆塞,这里塞字读作sài,不读sè。+
            
-      读经在心。提倡普通话,亦不妨方言。尊重古音,也不弃今音。尽量正确读音为上。+读经在心。提倡普通话,亦不妨方言。尊重古音,也不弃今音。尽量正确读音为上。 
 + 
 +[[target=blank|csz:weichen:jgj|金刚经]] 
 + 
 +[[target=blank|csz:weichen:|主页]] 
csz/weichen/jgj/pinying.1727948452.txt.gz · 最后更改: 2024/10/03 17:40 由 weichen